Rối não với tên tiếng anh viết tắt các trường đại học: FTU, HUST

Từ lâu, việc đặt tên tiếng Anh và tên viết tắt cho các trường đại học ở Việt Nam luôn là vấn đề còn gặp nhiều hạn chế. Nhiều trường chỉnh lại tên viết bằng tiếng anh nhằm tạo thuận lợi cho việc hội nhập quốc tế. Tuy nhiên tên tiếng Anh của một số trường đại học sau thay đổi vẫn gây tranh cãi và rối não khi hiểu. 

Ngay từ năm năm trước, Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam đã chỉ huy những trường đại học, cao đẳng trong cả nước thanh tra rà soát, kiểm soát và chấn chỉnh tên viết bằng tiếng quốc tế, nhất là tiếng Anh, nhằm mục đích tạo thuận tiện cho việc hội nhập quốc tế .
Tuy nhiên cho đến nay, tình hình dù có biến hóa nhưng nhìn chung tên tiếng Anh của 1 số ít trường đại học của nước ta vẫn còn chưa chuẩn xác và gây tranh cãi. Một trong những trường hợp nổi bật nhất chính là việc Đại học Bách Khoa TPHCM chính thức đổi tên tiếng Anh của trường từ ngày 16/1/2017. Cụ thể, cái tên bắt đầu : Ho Chi Minh City University of Technology ( viết tắt là HCMUT ) được đổi thành Bach Khoa University ( viết tắt là BKU ) .

Bên cạnh đó, dù cùng tên tiếng Việt, cùng ngành học nhưng tên tiếng Anh của một số trường ở phía Bắc và phía Nam lại rất khác nhau. Điển hình, ĐH Công nghiệp Hà Nội lấy tên “Hanoi University of Industry” (HUI), trong khi ĐH Công nghiệp TPHCM lại là “Industrial University of Ho Chi Minh City” (IUH).

Một số trường dù khác nhau về tên tiếng Việt, nhưng lại có tên viết tắt hay bị nhầm lẫn. Điển hình và thường gặp nhất là trường hợp của UEH ( Kinh tế ) – UEL ( Kinh tế – Luật ) – UEF ( Kinh tế – Tài chính ). Đem tên viết tắt của 3 trường đại học này đi hỏi sinh viên khắp Thành Phố Hồ Chí Minh thử xem, nhiều bạn còn không phân biệt được .
Dưới đây chính là update ý nghĩa tên viết tắt của 1 số ít trường đại học tại 2 khu vực Hà Nội và TPHCM tính đến thời gian hiện tại. Thử chỉ nhìn qua những ký tên tiếng anh này, bạn đoán được đúng chuẩn bao nhiêu ngôi trường ?

Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH

Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH Rối não với tên viết tắt các trường đại học: FTU, HUST, HUTECH

Chúc em em sẽ biết thêm nhiều thông tin hữu dụng, cũng như biết tên những trường đại học

Head Office: 26 Nguyễn Văn Tuyết, Quận Đống Đa, Hà Nội

Tel: 024. 629 36032 (Hà Nội) – 0961.995.497 (TP. HCM)

————————-

HÀ NỘI

ECORP Cầu Giấy:

30/10 Hồ Tùng Mậu, Cầu Giấy – 024. 62936032

ECORP Đống Đa:

20 Nguyễn Văn Tuyết, Đống Đa – 024. 66586593

ECORP Bách Khoa: 

236 Lê Thanh Nghị, Hai Bà Trưng – 024. 66543090

ECORP Hà Đông:

21 Ngõ 17/2 Nguyễn Văn Lộc, Mỗ Lao, Hà Đông – 0962193527

ECORP Công Nghiệp:

63 Phố Nhổn, Nam Từ Liêm, Hà Nội – 0396903411

ECORP Sài Đồng:

50/42 Sài Đồng, Long Biên, Hà Nội – 0777388663

ECORP Trần Đại Nghĩa: 

157 Trần Đại Nghĩa Hai Bà Trưng, Hà Nội – 0989647722

ECORP Nông Nghiệp: 

158 Ngô Xuân Quang, Gia Lâm, Hà Nội – 0869116496

HƯNG YÊN

ECORP Hưng Yên:

21 Địa Chất, Tân Quang, Văn Lâm, Hưng Yên – 0869116496

BẮC NINH

ECORP Bắc Ninh:

Đại học May Công nghiệp – 0869116496

TP. HỒ CHÍ MINH

ECORP Bình Thạnh:

203 Nguyễn Văn Thương, Q. Bình Thạnh – 0961995497

ECORP Quận 10:

497/10 Sư Vạn Hạnh, P.12, Quận 10, TP. HCM – 0961995497

ECORP Gò Vấp: 

41/5 Nguyễn Thái Sơn, P4, Gò Vấp – 028. 66851032

Tìm hiểu những khóa học của và ĐK tư vấn, test trình độ không tính tiền tại đây

—Cảm nhận học viên ECORP English.

Alternate Text Gọi ngay